佛教入华:三教合一

佛教的东传 佛教诞生:印度,约6世纪BCE(佛陀) 传入中国:约1世纪CE(东汉) 六百年的journey—— 通过丝绸之路,从印度→中亚→中国。 这不只是地理的travel—— 更是文化的transformation。 印度佛教遇到中国文化(儒道)—— 产生unique synthesis:中国佛教。 初期的挑战 文化冲突 印度佛教vs中国传统: 印度佛教 中国传统 出家(离开家庭) 孝(家庭为本) 独身(不婚不育) 传宗接代(重要) 乞食(不工作) 劳动(美德) 超越世俗 入世(儒家理想) 个人解脱 社会和谐 初期中国人的reaction: “这是unfilial! 不结婚=无后(不孝有三,无后为大) 出家=抛弃父母 这违背伦理!” 翻译的困难 梵语vs汉语: Completely different: 语言结构 哲学概念 文化背景 Early翻译: 用道家术语翻译佛教概念(格义): Dharma(法)→道 Nirvana(涅槃)→无为 Śūnyatā(空)→无 这有助于理解—— 但也可能distort原意。 Example: “无为”(道家)=non-action in harmony with nature vs “涅槃”(佛教)=extinction of suffering Not quite same! 佛教的中国化 1. 孝道的融合 佛教adjust: 强调《父母恩重经》、《盂兰盆经》等—— Teach: 出家修行=报父母恩(repay parents’ kindness) 为什么? 通过修行成佛→ 可以救度父母(甚至past generations)从轮回。 ...

February 29, 2012 at 12:00 AM

业与轮回:因果的法则

业力(Karma) Karma(梵语karman,巴利语kamma) 字面意思:action(行为) 佛教含义:intentional action及其后果的法则 关键: Karma不只是action—— 而是intention behind action。 “诸比丘,我说业即是思(cetanā)。” ——佛陀 思=intention, volition 所以: Accidental action(无意)≠产生strong karma Intentional action=产生karma 业力如何运作? 三种业 By body(身): Killing(杀生) Stealing(偷盗) Sexual misconduct(邪淫) By speech(口): Lying(妄语) Harsh speech(恶口) Divisive speech(两舌) Idle chatter(绮语) By mind(意): Covetousness(贪欲) Ill-will(嗔恚) Wrong view(邪见) 十恶=negative karma 相反=十善=positive karma 业的果报 业力law: Every intentional action产生相应果报(vipāka)。 不是: External judge(上帝) Punishment/reward system 而是: Natural law—— 就像: 种瓜得瓜,种豆得豆(植物) 善因善果,恶因恶果(道德) 时间: 果报可能: 现报:this life 生报:next life 后报:future lives 不一定immediate—— ...

February 28, 2012 at 12:00 AM

无常与无我:佛教的核心洞见

三法印 法印(dharma seal)=佛教的signature teachings Three marks that identify authentic佛法: 诸行无常(sabbe saṅkhārā aniccā) All conditioned things are impermanent 诸法无我(sabbe dhammā anattā) All phenomena are not-self 涅槃寂静(nibbāna paramaṃ sukhaṃ) Nirvana is ultimate peace (有时加第四:一切皆苦) 今天focus on前两个:无常和无我。 这是佛教最radical和challenging的teachings—— 也是最liberating的。 无常(Anicca / Anitya) “诸行无常,是生灭法;生灭灭已,寂灭为乐。” 一切conditioned phenomena都是impermanent—— 它们arise(生),然后cease(灭)。 三种无常 1. Momentary impermanence(刹那生灭) 在最deep level: 一切在每一刹那都在变化—— 没有任何东西持续两个连续的moments。 例: 身体:cells constantly dying和regenerating River:每一moment不同的水 Flame:每一刻different combustion Heraclitus:“人不能两次踏入同一条河流。” 佛教:“一切都是过程(process),不是实体(substance)。” 2. Continuous impermanence(相续变化) 在everyday level: 事物gradually change over time—— ...

February 27, 2012 at 12:00 AM

四圣谛:苦的诊断与治疗

从中国到印度 前面我们探讨了中国哲学: 儒家(孔子、孟子):积极入世、仁义礼智 道家(老子、庄子):消极出世、无为逍遥 现在我们转向印度哲学:佛教。 佛教(约6世纪BCE创立)传入中国(约1世纪CE)—— 成为中国思想的第三大支柱(儒释道)。 但首先:理解佛教的印度origins。 悉达多的觉悟 佛陀(Buddha)=觉悟者 本名:悉达多·乔达摩(Siddhartha Gautama) 生平(约563-483 BCE): 1. 王子生活(0-29岁): 生于王室 享受luxury 被保护,不见suffering 2. 四门出游: 看到: 老人(老) 病人(病) 死尸(死) 苦行僧(seeking解脱) Realization: Life=suffering(苦)—— 无论wealth或status,无人能escape。 3. 出家求道(29岁): 离开王宫、妻子、儿子 修苦行(6年) Extreme asceticism(禁食、自虐) Result: Almost死了,但没有enlightenment。 Insight: Extreme asceticism≠answer(就像extreme indulgence)。 4. 中道与觉悟(35岁): 坐在菩提树下meditation—— 达到enlightenment(觉悟、涅槃)。 理解了: 苦的本质 苦的原因 苦的cessation 达到cessation的path 这就是四圣谛(Four Noble Truths)。 四圣谛 谛(satya)=truth(真理) 圣(ārya)=noble(高贵的、神圣的) 四圣谛=Four Noble Truths 佛陀的first sermon(初转法轮)就讲四圣谛。 Structure像medical diagnosis: 病症:苦谛(生命是苦) 病因:集谛(苦的原因) 可治:灭谛(苦可以cessation) 处方:道谛(cessation苦的道路) 第一谛:苦谛(Dukkha) “生是苦,老是苦,病是苦,死是苦。” Dukkha(巴利语)=苦、不满足、unsatisfactoriness ...

February 26, 2012 at 12:00 AM