鱼我所欲也
“鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。”
——《孟子·告子上》
鱼是我想要的,熊掌也是我想要的。两者不能同时得到,舍弃鱼而选择熊掌。生命是我想要的,义也是我想要的。两者不能同时得到,舍弃生命而选择义。
这是中国文化最著名的moral declaration:
舍生取义(sacrifice life for righteousness)
但这意味着什么?
为什么义比生命更重要?
什么是义?
义(yì)=righteousness, rightness, appropriateness
在儒家:
仁(rén)=内在的love和compassion
义(yì)=外在的appropriate action
关系:
仁=动机(motivation)
义=行为(action)
仁告诉你"爱他人"——
义告诉你"如何在具体情况下行动"。
义vs利
“君子喻于义,小人喻于利。”
——《论语》(孔子已经说过,孟子发展)
孟子更radical:
“王何必曰利?亦有仁义而已矣。”
完全reject利作为motivation。
不是说:
利是evil(恶的)——
而是:
义应该是primary motivation,
利at most是byproduct,不是goal。
义的特点
1. Unconditional(无条件)
不问:
- 这对我有利吗?
- 我会得到什么回报?
- 其他人会知道吗?
只问:
- 这是对的吗?
2. Context-sensitive(因地制宜)
义不是abstract rule——
而是在specific situation中判断什么是appropriate。
这需要practical wisdom(phronesis / 权)。
3. Takes priority over everything(优先于一切)
包括:
- 生命(舍生取义)
- 财富(不义而富贵,于我如浮云)
- 权力(不以天下易其心)
义=absolute moral imperative(绝对的道德命令)。
大丈夫
“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
——《孟子·滕文公下》
富贵不能使他腐化,贫贱不能使他改变,威武不能使他屈服,这就是大丈夫。
大丈夫(dà zhàngfu)=真正的男子汉(but可以extend to任何人)
特征:
1. 富贵不能淫
“淫”=过度、腐化
即使rich和powerful——
不被luxury和privilege腐化。
保持道德integrity。
2. 贫贱不能移
“移”=改变、动摇
即使poor和low status——
不改变moral principles。
不因desperate而做unethical事。
3. 威武不能屈
“威武”=power、threat
即使面对暴力和threat——
不屈服、不妥协moral principles。
Moral courage>physical fear。
这是stoic ideal(斯多葛理想)的中国version:
Inner fortress that no external force can shake。
浩然之气的实践
(我们前面讨论过浩然之气,这里讲如何cultivate)
“其为气也,至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之间。其为气也,配义与道;无是,馁也。是集义所生者,非义袭而取之也。”
——《孟子·公孙丑上》
关键phrase:
“集义所生”=通过积累正义的行为而产生
“非义袭而取之”=不是偶然做一次义就获得
浩然之气(moral courage/qi):
不是sudden enlightenment——
而是gradual accumulation of righteous actions。
Each time你做对的事(即使difficult)——
你的浩然之气增长一点。
Eventually,它becomes so strong——
“塞于天地之间”(fills heaven and earth)——
你有unshakable moral confidence。
舍生取义的案例
1. 历史案例:文天祥
文天祥(Song dynasty,1236-1283):
南宋灭亡,被元朝俘虏。
元朝offered他high position if他投降。
他refused,写下《正气歌》:
“天地有正气,杂然赋流形……”
最终被处决。
临死前:
“孔曰成仁,孟曰取义,惟其义尽,所以仁至。读圣贤书,所学何事?而今而后,庶几无愧。”
孔子说成仁,孟子说取义,只有尽了义,才能达到仁。读圣贤书,学的是什么?现在之后,差不多可以无愧了。
这是"舍生取义"的literal embodiment。
2. 现代案例:Civil rights movement
Martin Luther King Jr.:
面对:
- Violence
- Arrest
- Threat to life
选择:
Continue fight for justice——
最终assassinated。
他的famous quote:
“Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.”
这是义(justice)的universalist version——
和孟子的spirit一致。
3. 日常案例:Whistleblowing
Whistleblowers(举报人):
Expose wrongdoing在组织内——
面对:
- 失业
- Legal trouble
- Social isolation
但选择:do what’s right。
这是现代的"舍生取义"(虽然not literal death):
sacrifice personal interest for righteousness。
义vs法
Confucian righteousness(义)vs Legalist law(法)
法家:法律至上
韩非子、商鞅:
- 明确的法律
- 严格的enforcement
- 无例外(法律面前人人平等)
优点:
- 可预测
- 不依赖个人判断
缺点:
- 僵化
- 无法涵盖所有situations
- 可能产生unjust结果
儒家:义优先
孟子:
- 义(rightness in context)>法(fixed rules)
- 需要judgment和wisdom
- 可能违反letter of law以fulfill spirit
例子:父子相隐
(我们在孔子那里讨论过)
儒家:父子之间的loyalty>法律的obligation to report。
这是controversial——
但reflects:
人际关系的moral claims>abstract legal obligations。
现代张力
现代法治社会:
需要:
- Rule of law(法治)
- 但also:moral judgment(义)
有时两者conflict:
Civil disobedience(公民不服从):
- 违反law(civil法律)
- 但follow higher justice(moral法律)
例:Rosa Parks refusing to give up bus seat
Technically违法——
但morally right(义)。
这是modern form of “舍生取义”(sacrifice for justice)。
权:灵活的义
“男女授受不亲,礼也;嫂溺,援之以手,权也。”
——《孟子·离娄上》
男女之间不直接接触,这是礼;嫂子掉水里,用手拉她,这是权。
“权”(quán)=
- Flexibility
- Adaptation to circumstances
- Exception to general rules
礼(general rule):男女授受不亲
但在emergency(嫂溺):
权overrides礼——
救命>礼节。
这shows:
儒家ethics不是rigid rule-following——
而是context-sensitive judgment。
义requires权(practical wisdom):
知道什么时候follow rule,什么时候break rule。
这和Aristotle的phronesis(实践智慧)类似:
Knowing the right thing to do in this specific situation。
现代的道德勇气
1. Speak up
在workplace、social settings——
当你看到wrong:
- Harassment
- Discrimination
- Unethical practices
义requires:speak up——
即使:
- Uncomfortable
- Risk to reputation/career
- Others might not support you
This is浩然之气in action。
2. 抵制同伴压力
Peer pressure to:
- Cheat
- Lie
- 参与unethical activities
义requires:说no——
即使:
- Seem uncool
- Lose friends
- Miss out on benefits
“威武不能屈”——
现代版:peer pressure不能屈。
3. 牺牲personal interest
有时doing right要求:
- 放弃promotion(如果需要unethical means)
- 失去relationship(如果toxic)
- 减少income(如果from questionable source)
这不是字面的"舍生"——
但is舍弃personal interest for义。
批评与限制
1. 谁定义"义"?
如果义=absolute moral imperative——
谁决定什么是义?
不同人、不同文化有不同ideas of justice。
如果everyone认为自己的cause是"义"——
可能lead to conflict和intolerance。
例:Religious extremists also claim moral righteousness。
需要:
Humility about one’s moral certainty——
即使committed to justice。
2. 殉道的代价
“舍生取义”——
Noble,但is it always wise?
有时:
Living to fight another day>dying for principle。
Strategic compromise>martyrdom。
例:
如果文天祥接受position——
他could’ve done good for people under元朝。
Death为了honor——
但who benefited?
也许有时:
Pragmatism>absolute principle(controversial)。
3. 忽视后果?
Deontological ethics(义务论):
Do what’s right,不管consequences。
Consequentialist ethics(后果论):
Judge action by its consequences。
孟子倾向deontology(义>利)——
但有时:
Considering后果也是responsible。
Blind adherence to principle without考虑harm——
可能是moral recklessness。
如何培养义?
1. 明辨是非
首先:
Develop moral discernment(是非之心)——
什么是right/wrong in various situations。
How:
- Study ethics和cases
- Reflect on your experiences
- Discuss with wise people
2. 积小义成大义
“集义所生”——
Start with small acts of righteousness:
- 诚实(即使small lie would be easier)
- 公平(即使unfairness would benefit you)
- 勇敢(即使standing up is scary)
Each small act:
Strengthens your moral muscle。
3. 找到role models
“见贤思齐”——
Look for examples of moral courage:
- Historical figures
- Contemporary heroes
- People in your life
他们的stories inspire和guide you。
4. 预演困难situations
Mentally prepare for moral dilemmas:
“如果我面对X situation,我会怎么做?”
Pre-commitment helps——
When actual situation comes,you’ve already decided。
一个问题
在pragmatic、利益导向的现代社会,
“舍生取义"是过时的理想主义吗?
还是我们比任何时候都更需要它?
我认为:More needed than ever。
在一个where:
- Everything is transactional(交易化)
- Success measured by wealth/status
- Moral corners cut for advantage
We need people who say:
“Some things are not for sale。”
“义>利。”
“我的integrity>我的career。”
这不是naive idealism——
这是what makes us human,
区别于purely calculating machines。
你生活中有哪个moment——
需要你"舍X取义”?
(X=not necessarily生,but something you value)
你会选择义吗?
孟子would say:
That choice——
That’s when you become大丈夫。